🍃🌷🍃به پایگاه ادبی شعر پاک خوش آمدید 🍃🌷🍃
|
نخستین دوگانی/مثنوی (عروضی) به زبان انگلیسی (بر وزن فاعلاتن مفاعلن فعلات یعنی تن تتن تن تتن تتن تن تن):
You’ re trying to touch the love sky |
Oh clouds! Oh clouds! Pass me by! |
To the sight(/site) of the love, the lovely love |
Wow! Flight is great. I’ m a dove |
Oh clouds! What’s obviously cute?|
Which view is gloriously cute? |
-What? Oh yeah, as me know to rain is gain |
You beautifully gain when(/if) you rain |
Oh clouds! Oh dear clouds! You (’re) great |
Your way I want to come; to follow; wait ! |
As dear! You’ re greatly in my heart |
I do love you: the heart and his art |
One’ s price is the love he is gaining |
And the kindness: the heart’ s obtaining |
One’ s price is the love property |
Paradise is the love property . ||
کاربرانی که این شعر را پسندیده اند (1):
کاربرانی که این شعر را خوانده اند (6):
آذر 17, 1398
درودها بزرگوار
قافیه چیدن به زبان انگلیسی واقعا کار پیچیده ایه که البته شما از پسش به نحو احسنت براومدید…
با آرزوی بهترین ها💐🙏
پاسخ
آذر 17, 1398
درودها💐🌿🙏
پاسخ
بستن فرم